Peter

Peter

2025/08/26 18:03

請告訴我 「明明很期待的說」 的英語!

因為活動被取消了,所以我想說「明明很期待的說」。

0 30
Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/13 15:05

回答

・I was really looking forward to it.
・I was so excited about it...
・I can't believe I was so psyched for nothing.

The event got cancelled? I was really looking forward to it.
活動被取消了嗎?我本來很期待呢。

「I was really looking forward to it.」是「我很期待那件事」的意思。這個表達用於你對某個特定的事件、活動,或是等待收到某樣東西時感到期待。例如,當你期待和朋友聚會、電影上映、新產品發售等時,都可以用這個表達。不過,這個表達是過去式,所以通常用在事情已經結束,或是你期待的事情因某些原因沒有實現時。

I was so excited about it, but they ended up cancelling the event.
我對那件事感到非常興奮,結果活動最後還是被取消了。

I can't believe I was so psyched for nothing. The event got cancelled.
「真不敢相信,我那麼期待結果什麼都沒有。活動被取消了。」

I was so excited about it...這句話是用來表達你對某個特定事件或情況感到非常興奮。這個片語通常用在正面、令人期待的情境或經驗上。

I can't believe I was so psyched for nothing.這句話是在你對某件事非常期待,結果卻失望時使用。Psyched是比較非正式且口語的詞,意思是「非常興奮」,而for nothing則強調這份期待最後落空了。

Wang Yue

Wang Yue

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/13 15:05

回答

・I was looking forward to it

I was looking forward to 會變成「很期待」,it 代表著很期待的事情或活動。

The event has been cancelled. I was looking forward to it.
(活動被取消了。本來很期待的說)

例句:
Tomorrow's excursion has been canceled due to the typhoon. I was looking forward to it.
(因為颱風的關係,明天的校外教學取消了。本來很期待的說)

excursion ・・・校外教學、小旅行
typhoon ・・・颱風

I was looking forward to a date next week, but I suddenly had to work.
(本來很期待下週的約會,結果臨時有工作要做)

有幫助
瀏覽次數30
分享
分享