Hsin
2025/08/26 18:03
請告訴我 「排班表」 的英語!
我想跟前輩說「請把班表傳給我」。
回答
・Work schedule
・Roster
・Shift Chart
Could you please send me the work schedule?
「可以請你把班表傳給我嗎?」
「Work schedule」是指工作的預定或行程。主要是指一天的工作開始和結束時間、休息時間、進行特定任務的時間等,與工作相關的時間規劃。此外,在輪班制的職場中,個別員工在某一天、某個時段工作的表格或清單也稱為「work schedule」。在面試時表達自己希望的工作時段,或是被主管詢問本週工作計畫時,都可以使用這個詞。
Could you please send me the roster?
「可以請您傳給我班表嗎?」
Could you please send me the shift chart?
「可以請您傳給我班表嗎?」
Roster和Shift Chart都用於排班或人員管理,但使用情境有所不同。Roster通常是指運動隊成員名單或軍隊人員名冊等,列出特定團體所有成員的清單。另一方面,Shift Chart則特別用於24小時運作或輪班制的職場(例如:醫院或餐廳),用來顯示誰在什麼時候上班。
回答
・shift schedule
・work schedule
想跟前輩說「請把班表傳給我」的時候,可以用 shift schedule 或 work schedule 來表達。
用 could you please 可以讓語氣更禮貌。
例句
Could you please send me the "shift schedule"?
可以請你把班表傳給我嗎?
Please send me the "work schedule" for next month.
請把下個月的班表傳給我。
這兩種表達方式都很禮貌,也帶有請求的語氣。
Taiwan