Chia
2025/08/26 18:03
請告訴我 「明天的這個時候」 的英語!
因為明天預計要去海外,所以我想說「明天這個時候應該在機場吧」。
回答
・This time tomorrow
・Around this time tomorrow
・At this time tomorrow
This time tomorrow, I'll be at the airport.
「明天這個時候我會在機場。」
「This time tomorrow」的意思是「明天這個時候」,用於未來式的語境。它不是指具體的時間,而是指從現在起24小時後的同一時間。例如,如果在下午3點說「This time tomorrow, I'll be on a plane」,意思就是「明天這個時候,我會在飛機上」。這個用法常用來談論未來的計畫或預期,也可以用來表示某個特定行動預計開始或結束的時間。
Around this time tomorrow, I'll be at the airport.
At this time tomorrow, I'll be at the airport.
「明天這個時候我會在機場。」
At this time tomorrow指的是特定的未來時間,具體是什麼時間要看語境。例如,At this time tomorrow, I'll be on a plane to New York,意思是明天和現在同一時間我會在飛往紐約的飛機上。
另一方面,Around this time tomorrow是一種比較委婉的說法,指的是明天大約同一個時間段,但不是精確的時間。例如,Around this time tomorrow, I'll be getting ready for bed,意思是明天大約這個時間我會準備睡覺。
回答
・about this time tomorrow
單字方面,「明天的這個時候」是副詞片語,可以用「about this time tomorrow」來表達。
句型方面,因為是未來的事情,所以要使用助動詞「will」。主詞是我(I),加上助動詞和動詞原形(這裡是表示「在~」的be動詞原形be),就能構成基本句型,然後接上兩個副詞片語。「在機場:at the airport」以及「明天的這個時候:about this time tomorrow」。
例如,"I will be at the airport about this time tomorrow." (我明天這個時候會在機場)這樣就能表達你的問題意思。
Taiwan