Viola

Viola

2025/08/26 18:03

請告訴我 「獨奏會」 的英語!

在學校想跟朋友說:「有小提琴獨奏會,一起去看吧。」

0 26
Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/09 18:33

回答

・Solo concert
・Solo recital
・Solo performance

There is a solo concert for violin coming up. Would you like to come watch it with me?
「有一場小提琴獨奏會,要不要跟我一起去看?」

Solo concert是由一位藝術家或音樂家為主角,向觀眾展示他們音樂的音樂活動。鋼琴家、小提琴家、吉他手、歌手等是主要的舉辦者。主要會演奏該藝術家的原創曲目或翻唱曲目,展現自己的音樂風格和技巧。可以使用的情境包括藝術家新曲發表、專輯發行派對、根據特定主題或概念的表演等。此外,也常常作為與特定地點或觀眾加深特別連結的音樂會來規劃。

There is a violin solo recital coming up. Would you like to come and watch it with me?
「有一場小提琴獨奏音樂會,要不要跟我一起去看?」

There is a violin solo performance coming up. Would you like to come and watch it with me?
「有一場小提琴獨奏音樂會,要不要跟我一起去看?」

Solo recital和solo performance都指一個人進行演奏或表演,但使用的語境不同。Solo recital主要用於古典音樂領域,指一位演奏家在觀眾面前演奏一系列曲目的活動。另一方面,solo performance則更為廣泛,不僅限於音樂,也可以指舞蹈、戲劇、運動等各種領域中由一人進行的表演。此外,solo performance有時也指在樂團或管弦樂團中由一人負責的獨奏部分。

Wang Yue

Wang Yue

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/09 18:33

回答

・solo concert
・solo recital

「獨奏會」在英文中可以用 solo concert 或 solo recital 等方式來表達。

Next month, there will be a violin solo concert at the civic hall, so let’s go see it together.
(下個月,在市民大廳有小提琴獨奏會,一起去看吧。)
※ civic hall(市民大廳、市民會館等)

※順帶一提,solo 作為動詞時,可以表示「一個人做」。

有幫助
瀏覽次數26
分享
分享