Nancy
2025/08/26 18:03
請告訴我 「同年」 的英語!
在餐廳裡,想對媽媽朋友說:「您的女兒和我們家的兒子同歲呢。」
回答
・The same age
・Of the same age
・Born in the same year
Your daughter is the same age as my son, isn't she?
「你的女兒和我兒子同年對吧?」
「The same age」在英文中是「同樣年齡」的意思。具體情境上,會在說明朋友或認識的人和自己年齡相同時,或是在比較特定年齡的人時使用。此外,也可以用來表示不僅年齡,還有在某個時間點的經驗或技能水準相同。例如,「她和我同歲」用英文可以說成She and I are the same age。
Your daughter is of the same age as my son, isn't she?
「你的女兒和我兒子同年吧?」
Your daughter and my son were born in the same year, weren't they?
「你的女兒和我的兒子是同一年出生的對吧?」
Of the same age和Born in the same year意思相近,但用法和語感上有差異。Of the same age指的是兩人在現階段年齡相同。另一方面,Born in the same year則是指兩人出生於同一年,但不一定現階段年齡完全相同。例如,一月出生的人和十二月出生的人雖然是Born in the same year,但在某些時候不能說是Of the same age。
回答
・the same age
「同年」可以用英文 the same age 來表達。
Your daughter is the same age as my son. They are in a rebellious period, so it's hard, right?
(你女兒和我兒子同年呢。因為正值叛逆期,所以很辛苦吧。)
※ rebellious period(叛逆期)
※順帶一提,same 是「相同」的意思,不過如果說 Same old same old. 可以表達「一如往常。」這個意思。
Taiwan