Henry

Henry

2025/08/26 18:03

請告訴我 「寫出」 的英語!

今天有很多事情要做,想說「試著把要做的事情寫在紙上吧」。

0 25
Li Wei

Li Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/09 18:33

回答

・Write out
・Jot down
・Scribble down

I have a lot to do today. Let's write out a to-do list.
「今天有很多事情要做,我們來寫出待辦事項清單吧。」

「Write out」是英文片語,意思是「寫出來」、「詳細寫下」或「完全記錄下來」等。這個片語可以用在寫支票、寫食譜、寫詳細計畫、寫信等各種情境。此外,也可以用來詳細說明某件事,或是完整地記錄整個內容。例如,可以用在「他把自己的想法全部寫了下來」或「她開立了支票」這樣的語境中。

Let's jot down everything we need to do today.
「我們來把今天該做的所有事情都寫在紙上吧。」

Let's scribble down what we have to do today.
「我們來把今天要做的事情寫在紙上吧。」

Jot down和Scribble down雖然都表示迅速記下某些事情,但語感上有些不同。Jot down通常指做筆記、列清單、記下重要資訊等,帶有一定的系統性和整理性。相對地,Scribble down則是指匆忙或快速地記下某些事情,書寫方式可能比較潦草、不易閱讀。

Zhang Hui

Zhang Hui

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/09 18:33

回答

・write down

・write down = 寫下

例句:You can write down something on paper when you don't know what to do.
   =如果不知道該怎麼做的時候,可以試著在紙上寫下想法。

當然只用「write」也不是不能理解。
只是「write down」更有「把某些東西寫下來並且讓它變得可見」的感覺。
另外,作為其他表達方式,「put down」有時也可以用來表達相同的意思,建議可以記起來。

有幫助
瀏覽次數25
分享
分享