Kun

Kun

Kun

請告訴我 「喔,原來如此」 的英語!

2024/06/11 12:13

Oh, I see. 除此之外(即使是不感興趣的話題)想知道附和別人時可以使用的短語。

Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/06/24 13:59

回答

・Interesting
・Really
・Oh, okay

作為其他的應答方式,如果想要用英語表達出「嗯,這樣啊」
的情況,你可以使用以下提到的語句。

"Interesting."
(意思:真有趣。)

"Really?"
(意思:真的嗎?)

"Oh, okay."
(意思:啊,這樣啊。)

"Huh, I didn't know that."
(意思:喔,我真不知道。)

舉例來說
A:「I went to a new cafe yesterday. The coffee was really delicious.」
(意思: 昨天我去了一家新的咖啡廳。咖啡真的很好喝。)

B:「Interesting」
(意思:這樣啊!)

這些表達方式表示對對方談話的興趣,
也可以在做簡單的應答時使用。

Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2024/06/24 13:59

回答

・① Oh, I see.
・② Oh, I get it.

在①的情況下,有著「是這樣啊」的意思,雖然可以在表達有興趣的時候作為應答使用,
但我認為這也可以在對談話內容不太感興趣時使用的短語。
表達出了「喔,這樣啊」這樣的意思。

②的話,更偏向於「啊,我明白了」這種感覺的應答。
這個表達方式,不管是否有興趣,都可以自然地當作應答使用。
與①多少有點不一樣,②多少包含了「我明白了(了解了)」這種感覺的含義。

0 0
有幫助
瀏覽次數0
分享
推文