Billy
2025/08/26 18:03
請告訴我 「祈禱傳達到」 的英語!
當許願的時候會說「希望祈禱能夠傳達到」,這句話用英文要怎麼說呢?
回答
・Prayers being answered
・Prayers coming true
・Prayers being heard.
May my prayers be answered.
希望我的祈禱能被實現。
「Prayers being answered」的意思是「祈禱被實現」,用來表示因為神或宇宙的力量,自己強烈期盼的事情成為現實。具體情境包括疾病痊癒、戀愛成功、考試合格、意外的好運等,會在為自己或他人幸福祈禱的場合使用。此外,也可以比喻希望或夢想實現的時候。
May my prayers come true.
「希望我的祈禱能實現。」
May my prayers be heard.
「希望我的祈禱能被聽見。」
Prayers coming true是指祈禱具體實現的時候。例如,得到想要的工作,或看到疾病恢復等。「我的祈禱實現了」指的是成功或達成目標。
另一方面,Prayers being heard是指感覺祈禱被神或更高的存在聽見。這不一定會有具體的結果,而是表達祈禱被認可、理解、接受的感覺。「我的祈禱被聽見了」多半表達安慰或安心的感受。
回答
・prayers reach
「祈禱能傳達到」在英語中可以用 prayers reach 來表達。
I hope that your efforts will be rewarded and you will succeed one day. May my prayers reach.
(希望你的努力能得到回報,並且有天能夠成功。願我的祈禱能夠傳達到。)
※ reward(回報、獎勵等等)
※順帶一提,prayer 是指「祈禱」、「祈禱文」或「祈禱的話語」這個意思。(「祈禱」可以用 pray 來表達。)
Taiwan