Alan

Alan

2025/08/26 18:03

請告訴我 「好幾年」 的英語!

我想知道除了 for many years 之外,還有哪些可以用來表示「很多年」的片語。

0 25
Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/08 12:46

回答

・For many years
・For countless years
・For ages

I've been living in New York for quite some time now.
我已經在紐約住了相當長的一段時間。

「For many years」是表示「好幾年」或「多年以來」這個意思的表達方式。用來強調某個現象或狀態持續了很長一段時間。例如,當要說明某個人在那個地區生活了很多年,或是某家公司多年來一直很成功時會用到這個表達方式。此外,也可以用來強調自己的經驗或技能。

These woods have been here for countless years.
「這片森林已經存在了無數年。」

I haven't seen you for ages!
好久沒見到你了!

Countless years和Ages這兩個表達都指非常長的時間,但語感和使用場合有細微的差異。

For countless years是比較文學性、詩意的表達方式,會在想要強調或帶有故事性的語境中使用。例如,講述故事、傳說、神話時會用到。

另一方面,For ages則比較口語化,常在日常對話中使用。特別是在英式英文裡,常用來表達很久沒見面。例如,「好久沒見了!」就是這個意思。

Judy Chang

Judy Chang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/10/08 12:46

回答

・for years in years
・for years

「好幾年」在英文中可以用 for years in years 或 for years 來表達。

I've worked for this company for years in years, so it's only natural that I have more product knowledge than you, a newcomer.
(我在這間公司工作了好幾年,所以我比你這個新來的有更多產品知識是理所當然的。)
※it's only natural(理所當然、當然、之類的意思)
※newcomer(新人、新面孔、之類的意思)

※順帶一提,如果是「好幾十年」這種語感,可以用 for dozens of years 來表達。

有幫助
瀏覽次數25
分享
分享