Chen
2025/08/26 18:03
請告訴我 「尚未見過的世界」 的英語!
當你想表達「門外還有尚未見過的世界正在展開」時,「尚未見過的世界」用英文要怎麼說呢?
回答
・Unseen world
・Undiscovered territory
・Uncharted territory
There is an unseen world waiting for you beyond the door.
門外還有尚未見過的世界在等待著
「Unseen world」的意思是「看不見的世界」。這通常指的是物理上看不見的世界,例如靈界或超自然的世界。此外,抽象上也可以指尚未被認識、理解,或被忽視的現象或情況。可以用在討論鬼魂、神明時,或是在討論社會的黑暗面或未被理解的問題時等情境。
Beyond this door lies undiscovered territory.
Beyond this door lies uncharted territory.
這扇門的後面是未知的領域。
「Undiscovered territory」指的是尚未被發現、沒有人去過的領域或範疇。「Uncharted territory」則是指地圖上未標記的,或是未知的領域,特別是在遇到新經驗或新情況時會用到。也就是說,「Undiscovered」著重於物理上的發現,「Uncharted」則強調從經驗或知識角度的未知。然而,這些表達在日常生活中幾乎可以當作同義詞使用,只有在特定語境下才會有細微的差異。
回答
・An unseen world lies outside the door.
單字方面,「尚未見過的世界」是由形容詞「unseen」和名詞「world」組合而成來表達。「擴展」則使用動詞「lie」。在這個情境下,主詞是第三人稱單數,所以現在式需要加上三單現的s。
句型方面,「還未見過的世界:An unseen world」作為主詞,搭配前面說明的動詞(lies),構成第一句型(主詞+動詞),再加上修飾動詞的副詞片語「在門外:outside the door」。
例如,"An unseen world lies outside the door." (門外還有尚未見過的世界正在展開)這樣就能表達您的問題意思。
Taiwan