Oliver
2025/08/26 18:03
請告訴我 「感謝您的提問」 的英語!
在會議中,因為會被提問,所以想說「非常感謝您的提問」。
回答
・Thank you for asking me.
・Thank you for your question.
・I appreciate your interest.
1 Thank you for asking me. (感謝您的提問)
這是最常見的片語。順帶一提,在較為輕鬆的對話中,若說成「Thank you for asking me out」則是感謝您邀請我。(ask人out:邀請某人約會)
例句
Thank you for asking me. It is the most important point for this project.
感謝您的提問。那一點是這個專案中最重要的一點。
2 Thank you for your question.(感謝您的提問。)
這是較為正式的表達方式,Thank you for the inquiry 也有相同意思。(這個表達常見於電子郵件等場合。)
*inquiry:(問題、詢問)
例句
Thank you for your question, Mr. Maric.
Regarding those points, I would like to talk about them using chart number 5 in our document.
馬里克先生,感謝您的提問。
關於那些重點,我會使用我們文件中的第5號圖表來說明。
3 I appreciate your interest.(感謝您對此感興趣。)
這是 Thank you for your question 的委婉說法。
例句
I appreciate your interest. The building you asked me is designed to have ability to withstand big earthquakes.
感謝您對此感興趣。您所提到的建築物,是設計成能夠承受強烈地震的。
回答
・Thank you for your question.
・I appreciate your insightful inquiry.
Thank you for your question.
感謝您的提問。
「Thank you for your question.」是英文中表示「感謝您的提問」的表達方式。中文中可以說「感謝您的提問」。這個片語用於表達對他人提出問題的感謝之意。例如,在簡報或討論中,當聽眾提出問題時可以使用。為了表達對對方感興趣或關心的感謝,這是一種很有禮貌且常用的表達方式。
Thank you for your question.
感謝您的提問。
I appreciate your insightful inquiry. It has brought up an important perspective that we should consider in our discussion.
感謝您提出富有洞察力的問題。它提出了一個重要的視角,值得我們在討論中考慮。
母語人士在日常生活中會使用「I appreciate your insightful inquiry.」這個表達方式的情境,通常是在想要感謝對方提出特別有深度或具有洞察力的問題時。這是承認對方有建議或洞察力,並對該問題表示尊重和感謝的方法。通常用於正式場合、教育或商業場合。
Taiwan