Betty
2025/08/26 18:03
請告訴我 「身心障礙手冊」 的英語!
因為我母親行動變得困難,所以我想說「我已經申請了身心障礙手冊」。
回答
・Disability ID Card
・Disability Certificate
・Disability Pass
My mother's mobility has become difficult, so we applied for a Disability ID Card.
「因為母親行動困難,所以申請了身心障礙手冊。」
Disability ID Card是讓有障礙的人證明其狀態的身分證明文件。出示這個證件時,可以在公共場所獲得更好的無障礙設施、在教育或職場獲得協助,甚至在交通工具上享有折扣等,於使用各種服務或設施時,能主張作為身心障礙者的權利。此外,在緊急時也能發揮傳達醫療資訊的作用。
My mother's mobility has become challenging, so we've applied for a disability certificate.
「因為母親行動困難,所以我們申請了身心障礙手冊。」
I've applied for a disability pass because mom has difficulty walking.
「因為母親行動困難,所以我申請了身心障礙手冊。」
Disability Certificate通常由醫師開立,證明個人有特定的障礙。另一方面,Disability Pass多半是為了讓大眾運輸工具或公共設施更容易進出所發行的卡片或通行證。Disability Certificate主要用於醫療、社會福利等公家機關辦理相關手續時使用。相對地,Disability Pass則是為了日常生活中的移動或進出便利而使用。
回答
・disability certificate
・disability certificate = 身心障礙手冊
例句:My mother applied for a disability certificate because she has not walked normally.
=我的母親因為無法正常行走,所以申請了身心障礙手冊
「disability」=障礙、無能
「certificate」=證明書
「apply for 」=申請
在國外證明文件通常會用certificate來統稱。
Taiwan