Jane
2025/08/26 18:03
請告訴我 「假牙」 的英語!
因為吃了蘋果牙齒掉了,所以我想說「我的假牙掉了」。
回答
・Dental bridge
・False tooth
・Dental implant
My dental bridge came off when I was eating an apple.
我在吃蘋果的時候,我的牙橋掉了。
dental bridge是一種用來補齊缺牙的牙科治療方式。它是利用缺牙兩側健康的牙齒作為支撐,將人工牙齒像橋一樣固定起來,因此得名。主要是為了分散咬合的力量,以及讓外觀更美觀。這種治療方式適合缺牙數量為1到2顆的情況,特別常用於前牙缺損的治療。不過,支撐牙橋的健康牙齒會承受較大負擔,因此在治療時需要考慮這一點。
My false tooth came out when I was eating an apple.
我在吃蘋果的時候,假牙掉了。
I was eating an apple and my dental implant came out.
我在吃蘋果的時候,我的植牙掉了。
False tooth一般是指可以拆卸的義齒,而dental implant則是由牙醫直接植入顎骨中的人工牙齒。因此,母語人士在區分這些用語時,前者通常指的是暫時性或可拆卸的解決方式,而後者則是較為永久且需要手術的解決方式。
回答
・My dental bridge
・My denture
「假牙」用英文來說,
My dental bridge
或者,
My denture。
I was eating lunch when suddenly my dental bridge fell out. I need to see the dentist.
「我在吃午餐的時候,假牙突然掉下來了。我得去看牙醫。」
I was talking and my denture came loose. I need to get it fixed.
「我在說話的時候,假牙鬆動了。我得去修理。」
Taiwan