Jason
2025/08/26 18:03
請告訴我 「請勿使用手機」 的英語!
當你要提醒注意事項時,如果想說「請不要使用手機」,這句話用英文要怎麼說呢?
回答
・Please refrain from using your mobile phone.
・Please refrain from using your cellphone.
・Kindly avoid using your mobile device.
Please refrain from using your mobile phone during the performance.
在表演期間請勿使用手機。
「Please refrain from using your mobile phone」這個片語,直譯是「請避免使用您的手機」。這句話常用於商務會議、電影院、音樂廳、演講會等公開場合,當手機的使用可能會打擾到他人或破壞氣氛時會使用。此外,也會在需要表現尊重或保持安靜的場所使用。這是一種禮貌的表達方式,帶有禮貌請求的語氣,而不是命令的語氣。
Please refrain from using your cellphone during the event.
活動期間請勿使用手機。
Kindly avoid using your mobile device during the performance.
表演期間請勿使用行動裝置。
Please refrain from using your cellphone 是比較正式的說法,通常用於商務會議、公共場合、電影院等。另一方面,Kindly avoid using your mobile device 是更為禮貌的表達方式,常用於對上司、年長者或客戶時。兩者基本上意思相同,但 Kindly avoid~ 的語氣會更強調尊重。
回答
・Please refrain from using mobile phones.
・Please refrain from using your cellular phone.
「請勿使用手機」在英語中可以表達為 Please refrain from using mobile phones. 或 Please refrain from using your cellular phone. 等等。
In addition, please refrain from using mobile phones inside the hall.
(另外,在館內請勿使用手機。)
※ refrain 作為動詞有「避免」或「克制」等意思,但通常以 refrain from 〜的形式來使用。
Taiwan