Shawn
2025/08/26 18:03
請告訴我 「反覆多次」 的英語!
因為單字怎麼樣都記不起來,所以我想說「如果不反覆多次,就記不起來」。
回答
・Do it over and over again.
・Do it repeatedly.
・Do it ad nauseam.
You have to do it over and over again until you remember the word.
你必須反覆練習那個單字,直到你記住為止。
「Do it over and over again.」的意思是「一遍又一遍地重做那件事。」這個表達強調透過反覆進行來磨練技巧、修正錯誤、防止失誤,或是追求完美。常用於練習、訓練、學習等情境中。此外,也可以用在像是變得單調或例行公事等較負面的語境。
You have to do it repeatedly until you remember it.
You have to repeat it ad nauseam until you remember.
你必須一遍又一遍地重複,直到你記得為止。
Do it repeatedly 是一般常用的說法,表示要將某件事做很多次。例如,當你要正確學會某個運動動作時,會被指示要反覆練習。
另一方面,Do it ad nauseam 是源自拉丁語的表達,意思是做某件事做到讓人感到厭煩或不舒服,甚至覺得再做下去已經沒有意義或不需要了。這個表達通常用在批評或諷刺的語境中。
回答
・Repeat multiple times
・Go over again and again
・"Repeat multiple times"是「反覆多次」這個表達方式。
例句
"I need to repeat multiple times to remember."
「如果不反覆多次,我就記不起來。」
・"Go over again and again"包含了反覆確認或重新做某件事情的意思。這個用法常見於學習或排練等情境。
例句
"When learning a new language, it's important to go over the vocabulary again and again."
「學習新語言時,反覆確認單字是很重要的。」
順帶一提,在英語學習中,為了記住新詞彙或文法規則,「間隔重複(Spaced Repetition)」這種重複學習的方法被認為很有效。這個方法是透過在一定的時間間隔內反覆學習資訊,目標是讓資訊能夠長期記憶。
Taiwan