Ian
2025/08/26 18:03
請告訴我 「平日限定」 的英語!
在午餐時段,只有平日才能吃到的菜單上寫著「平日限定」。這個用英文要怎麼說呢?
回答
・Weekdays only
・Exclusive to weekdays
・Weekday Exclusive
This menu item is available on weekdays only.
「這道菜單是平日限定。」
「Weekdays only」的表現是「平日限定」或「只在週一到週五,不包括週末」的意思。具體來說,是指星期一到星期五這五天。可以使用的情境包括工作、學校、服務的營業時間、特定活動或事件只在平日舉行時。例如,「這家店只在平日營業(This shop is open on weekdays only)」或「這個課程只在平日舉辦(This class is held on weekdays only)」等情況下會使用。
This menu is exclusive to weekdays.
This menu item is a weekday exclusive.
「這道菜單是平日限定。」
Exclusive to weekdays表示某項服務或活動僅能在平日使用。例如,某間餐廳只在平日提供午餐服務時,可以說「Our lunch service is exclusive to weekdays」。
另一方面,Weekday Exclusive則強調商品或服務僅在平日提供,是特別的限定內容。這通常用於行銷或廣告上,強調只在特定日子提供的獨家優惠或折扣。例如,可以說「Check out our Weekday Exclusive deals!」。
回答
・Weekday limited
・Weekday only
將「平日限定」直譯的話,就是「Weekday limited」。
平日:Weekday(名詞)
限定:Limited(形容詞)
用上述的說法就能充分傳達意思。
例:平日限定午餐套餐
譯:Weekday limited lunch set.
另外一種表達方式是「Weekday only」。
例:平日限定午餐套餐
譯:Lunch set for weekday only
Weekday-only lunch set
如果將「Weekday only」改成「Weekday-only」,就可以作為形容詞使用。
Taiwan