Cecil

Cecil

2025/08/26 18:03

請告訴我 「收款」 的英語!

因為從四月開始成為了社區的班長,所以想說「我要去收社區費用」。

0 28
Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/25 15:28

回答

・Collect money
・Fundraising
・Raising funds

I've become the neighborhood group leader from April, so I'm going to collect the neighborhood fees.
因為從四月開始成為了社區的班長,所以我要去收社區費用。

「Collect money」是「收集金錢」的意思,可以在各種情境下使用。例如,在捐款或募款活動時,向人們收集金錢的行為,或者指收回債務或費用。此外,在商業語境中,也可以指從顧客那裡回收銷售款項或未付款項。不僅限於現金,也包括透過銀行轉帳等方式收回金錢。

I've been appointed as the community leader starting from April, so I'll be fundraising for the neighborhood fees.
因為從四月開始被任命為社區班長,我將為社區費用籌集資金。

As the new neighborhood leader from April, I will be raising funds for the community fees.
因為從四月開始成為新的社區班長,我將為社區費用籌集資金。

Fundraising和Raising funds基本上意思相同,但語感和使用的語境有所不同。Fundraising通常指較正式的場合或團體,為特定目的進行的資金募集。例如,慈善團體或非營利組織進行的活動稱為fundraising。另一方面,Raising funds則用於更廣泛且日常的語境,通常指個人或小型團體募集資金的行為。例如,向朋友或家人募集旅遊費用可以用raising funds來表達。

Zhao Min

Zhao Min

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/25 15:28

回答

・collect money
・collect bills

「收款、收費」在英文中可以用 collect money 或 collect bills 等方式來表達。

I will collect money of the resident's association membership from my neighbors.
(我要去鄰居家收取社區會費。)

※ resident's association membership fee(社區會費、里民會費、自治會費等)

money 和 bill 都是表示「錢」的詞語,不過在俚語中,bread(麵包)有時也有錢的意思。

有幫助
瀏覽次數28
分享
分享