Veronica

Veronica

2025/08/26 18:03

請告訴我 「擦汗」 的英語!

因為炎熱和緊張,汗水一直流個不停,所以我想說「就算一直擦汗,汗還是不斷流下來」。

0 53
Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/22 13:26

回答

・Wipe off sweat
・Mop one's brow
・Dab one's forehead

I kept wiping off sweat, but it just kept pouring due to the heat and tension.
因為炎熱和緊張,不管怎麼擦汗,汗還是不斷地流下來。

「Wipe off sweat」的意思是「擦掉汗水」。這是指因為緊張或運動等原因,身體流汗時,用手帕或毛巾等物品把汗水擦掉的行為。特別是在炎熱的天氣、運動後、做完重勞動,或是在做簡報等因為緊張而流汗的時候會用到這個詞。此外,也可以比喻在克服困難情境後的鬆一口氣。

I had to constantly mop my brow as the heat and tension made my sweat unstoppable.
因為炎熱和緊張讓我汗流不止,所以我必須不斷地擦拭額頭。

I had to constantly dab my forehead as sweat kept pouring out from the heat and nervousness.
因為炎熱和緊張讓我汗流不止,我一直在輕輕擦拭額頭。

Mop one's brow和Dab one's forehead這兩個片語都表示從額頭擦去汗水的動作,但用法上有細微的差異。Mop one's brow給人一種擦去大量汗水的印象,常用於體力勞動或運動後。而Dab one's forehead則是輕輕擦去汗水,通常是在因為緊張或害怕而流汗時使用。由於沒有大量擦汗的感覺,因此也可以說是比較優雅的表達方式。

Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/22 13:26

回答

・wipe the sweat
・wipe off sweat

①wipe the sweat
wipe是動詞,是「擦拭」的意思。

例句
I wipe the sweat with a towel.
(意思:我用毛巾擦汗)

②wipe off sweat
和上面類似,但加上off會讓「擦掉」這個動作更強烈。

另外,''perspire''也有「流汗」的意思。和''sweat''意思相同,但更為文雅。

這次是因為天氣熱和緊張而不停流汗,所以也可以這樣說。

例句
I'm perspiring because I'm nervous. So I wipe off sweat again and again.
(意思:我因為緊張而流汗,所以一直不停地擦汗。)

有幫助
瀏覽次數53
分享
分享