Thomas

Thomas

2025/08/26 18:03

請告訴我 「我下次再來。」 的英語!

當我去常去的店時,因為非常擁擠,所以我想說「我下次再來」。這句話用英文要怎麼說呢?

0 73
Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/22 13:26

回答

・I'll come again next time.
・I'll be back again.
・I'll drop by again.

It's really busy today. I'll come again next time.
今天真的很擁擠呢。我下次再來。

「I'll come again next time.」這個片語的意思是「我下次會再來拜訪」。主要用於拜訪餐廳、商店、朋友家等地方後,表示有意願再次造訪。當你喜歡那個地方、那裡的人或服務時,也會用這句話。直譯是「下次也會來」,但其實蘊含著「這次的體驗很好,所以我還會再來」的意思。

It's really busy today. I'll be back again another time.
It's quite busy today. I'll drop by again another time.
今天很擁擠呢。我改天再過來。

「I'll be back again.」通常指的是會回到同一個地方或見同一個人。這句話暗示會重複這個行動,並且沒有特定的時間限制,是一種比較自由的表達方式。另一方面,「I'll drop by again.」則暗示會順道拜訪或經過。這通常用於比較非正式、短暫的拜訪情境,例如去朋友家或咖啡廳短暫停留。兩者都表示會再來,但「drop by」更常用於比較隨性、短時間的拜訪。

Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/22 13:26

回答

・I will come again next time.
・I will be back next time.

「我下次再來」在英文中可以用 I will come again next time. 或 I will be back next time. 等方式來表達。

※順帶一提,Come again? 可以用來表示「可以再說一次嗎?」這個意思。

It was delicious. Thank you. I will come again next time.
(很好吃。謝謝。我下次會再來。)

I will be back next time. Let's talk about this at that time.
(我下次會再來。這件事到時候再談吧。)

有幫助
瀏覽次數73
分享
分享