Nina

Nina

2025/08/26 18:03

請告訴我 「大家感情都很好喔」 的英語!

當被問到職場的氣氛時,想說「大家感情很好喔」。這個用英文要怎麼說呢?

0 32
Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/19 10:11

回答

・Everyone gets along well.
・Everyone is on good terms.
・Everyone is thick as thieves.

At our workplace, everyone gets along well.
在我們的職場,大家感情都很好喔。

「Everyone gets along well」是指「全員相處得很好」,主要用於描述人與人之間的關係。這表示朋友、同事、家人等彼此相處融洽,互相尊重。這個片語可以用在派對、職場、學校、團隊等各種大家一起活動的場合。例如,在新團隊開始專案時,可以說「希望大家都能相處融洽」,或是在旅行結束後回顧時說「大家相處得非常好」等情境下使用。

Everyone is on good terms at the workplace.
在職場上大家都相處得很好喔。

Everyone at work is thick as thieves.
工作上的大家感情非常好喔。

Everyone is on good terms表示全員都維持著良好的關係。這個說法可以用在商業或較輕鬆的場合,表示沒有爭執或不和。另一方面,Everyone is thick as thieves則是更口語化的表達,表示人們之間非常親近或關係密切。這通常用於非正式場合,或朋友、家人之間。這個片語常常暗示著彼此有共同的秘密或深厚的羈絆。

Wang Yue

Wang Yue

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/19 10:11

回答

・get along with

大家感情都非常好。
Everyone gets along very well.

「和~感情好」「和~相處得好」是【get along with~】。
【get along 】有前進的意思。
除了人以外,也可以用在事情等進展順利的時候。

例句
你和媽媽相處得好嗎?
Are you getting along well with your mother?

我們的計畫進展得很順利。
Our plan is getting along/well.

有幫助
瀏覽次數32
分享
分享