Alice

Alice

2025/08/26 18:03

請告訴我 「表示為難」 的英語!

在工作中,我想到了一個新的企劃並提出了建議,但沒有得到好的反應,所以我想說「同事們都表現出為難的態度」。

0 19
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/17 10:54

回答

・Show disapproval
・Express dissatisfaction
・Raise objections

All of my colleagues showed disapproval of my new project proposal.
對於我新的企劃提案,所有同事都表現出不贊同的態度。

「Show disapproval」是指「表現出不承認或不同意的意思」。這是指對某件事情感到不滿、無法認同、無法接受等情感或態度,並向他人表現出來的行為。例如,在對他人的行動、意見、提案等提出異議或反對時會使用。不僅僅是用語言,也可以透過態度或表情等非語言方式來表現。

I expressed dissatisfaction with the fact that my colleagues all seemed skeptical about my new project proposal.
由於同事們對我的新專案提案都表現出懷疑的態度,所以我表達了不滿。

My colleagues seemed to raise objections to the new project proposal I came up with.
同事們似乎對我想出的新企劃提案都表現出反對的態度。

Express dissatisfaction是表達不滿的一般用語,用於傳達對某事的不滿或不滿足。另一方面,"Raise objections"則是更具體且強烈的表達,用於對特定決定或提案提出反對意見或異議時。此外,"Raise objections"在法律語境中也經常使用。這些片語會根據不滿的程度或情境來區分使用。

Lin Xiu

Lin Xiu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/17 10:54

回答

・make a difficulty

「表示為難」在英語中是 "make a difficulty"。

例:
「在工作中,我想到了一個新的企劃並提出建議,但沒有得到好的回應,所以同事們都表現出為難的態度。」
"At work, I came up with a new project and proposed it, but I didn't get a good response, and all my colleagues were making difficulty with it."

有幫助
瀏覽次數19
分享
分享