Tien

Tien

2025/08/26 18:03

請告訴我 「竹筍」 的英語!

竹筍是春天當季的蔬菜。我想說:「每年都很期待能做竹筍味噌湯或竹筍飯來吃。」

0 34
Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/16 15:26

回答

・Bamboo shoot
・Bamboo sprout
・Bamboo heart

I always look forward to spring when bamboo shoots are in season. I love making and eating bamboo shoot miso soup and bamboo shoot rice.
每到春天能買到當季的竹筍,讓我很期待。我很喜歡做竹筍味噌湯和竹筍飯來吃。

「Bamboo shoot」是指竹筍的英文表達方式。主要用於料理上,特別是在亞洲料理中很常見。可以用在說明料理材料或食譜時,或是製作食材購物清單時。

Bamboo sprouts are a seasonal vegetable of spring. I always look forward to making and eating things like bamboo sprout miso soup and rice every year.
竹筍是春天的當季蔬菜。每年我都很期待做竹筍味噌湯和竹筍飯來吃。

I always look forward to making and eating bamboo shoot miso soup and bamboo shoot rice every year as it's a seasonal vegetable of spring.
每年我都很期待用春天當季的竹筍來做味噌湯和竹筍飯來吃。

"Bamboo sprout"是指竹子的嫩芽,一般用於料理上。另一方面,"bamboo heart"是指竹子的中心最嫩的部分。不過,"bamboo heart"這個表達方式並不常見,"bamboo shoot"或"bamboo sprout"比較常用。

Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/16 15:26

回答

・bamboo shoot

竹筍可以用 bamboo shoot 來表達。

bamboo 是「竹子、竹材、竹竿」的意思,shoot 則有「新芽、嫩枝」的意思。

I look forward every year to making and eating bamboo shoot miso soup and bamboo shoot rice.
「每年我都很期待製作並品嚐竹筍味噌湯和竹筍炊飯。」

The season of tasty bamboo shoots has arrived.
「美味竹筍的季節到來了。」

有幫助
瀏覽次數34
分享
分享