Quinn

Quinn

2025/08/26 18:03

請告訴我 「會議在哪裡舉行?」 的英語!

在公司裡,想對前輩說「會議在哪裡舉行?」。

0 83
Wang Mei

Wang Mei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/12 10:32

回答

・Where is the meeting taking place?
・Where will the meeting be held?
・Where is the venue for the meeting?

Where is the meeting taking place?
「會議在哪裡舉行?」

「Where is the meeting taking place?」的意思是「會議在哪裡舉行?」。這句話在商業場合中經常使用,當你想要確認會議地點或是第一次參加會議時想知道地點時都可以用。此外,不僅可以詢問具體的地點,如果是線上會議,也可以用來詢問會議會在哪個平台(如Zoom、Skype等)舉行。

Where will the meeting be held?
「會議將在哪裡舉行?」

Where is the venue for the meeting?
「會議的會場在哪裡?」

「Where will the meeting be held?」和「Where is the venue for the meeting?」基本上意思相同,但語氣上有些微差異。「Where will the meeting be held?」比較口語化,常用於日常對話,詢問具體的地點。「Where is the venue for the meeting?」則較為正式,常用於大型活動或正式會議時。'Venue'通常指的是舉辦大型活動或集會的場所,因此在談論較正式或規模較大的會議時會使用這個詞。

Wang Yue

Wang Yue

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/12 10:32

回答

・Where will the meeting be held?
・Where will the meeing be taken place?
・Where will we do the meeting?

Where will the meeting be held?
會議在哪裡舉行?

"be動詞+held"有「舉行、舉辦」的意思。
"held"是"hold"這個動詞的過去分詞形,意思是「拿著、舉辦」。

Where will the meeing be taken place?
會議會在哪裡舉行?

除了"be held"之外,也可以用"be taken place"這個片語來表示「舉行、舉辦」的意思。

Where will we do the meeting?
我們會在哪裡開會?

"do the meeting"是一種比較口語的說法,意思是「開會」。
這句話是在詢問「我們要在哪裡開會?」來確認會議地點的用法。

有幫助
瀏覽次數83
分享
分享