Billy
2025/08/26 18:03
請告訴我 「堆雪人」 的英語!
在不是雪國的地方,雪是一件令人開心的事。「堆雪人」用英文要怎麼說呢?
回答
・Making a snowman
・Building a snowman.
・Creating a snowman.
「堆雪人」在英語是「Making a snowman」。
「Making a snowman」直譯就是「製作雪人」的意思。這是在冬天下雪的日子裡,特別是小朋友們常做的遊戲之一,指的是把雪揉成球再堆疊起來製作雪人的行為。和家人或朋友一起在戶外玩雪時,或作為聖誕節或冬季活動的一部分時,也會進行這個活動。此外,對於在雪國長大的人來說,這也是表現童年回憶或冬天風景詩的表達方式。
「堆雪人」的英文是 Building a snowman或Creating a snowman.
Building a snowman指的是具體地把雪聚集起來並塑造成雪人的行動。小朋友在玩雪時常常會用到這個說法。另一方面,"Creating a snowman"則是把製作雪人這件事表現得更有藝術性、更有創造力。例如,藝術家製作雪人雕塑時,或是需要詳細設計和規劃的雪人時,會用這個說法。
回答
・make a snowman
英語中「堆雪人」可以用「make a snowman」來表達。
make是「製作」的意思。
a snowman是「雪人」的意思。
舉例來說,
「We had so much fun making a snowman in the snow.」
(意思:在雪地裡堆雪人非常開心。)
「Every winter, my family and I love to go outside and make a snowman together.」
(意思:我們家每年冬天都很喜歡一起到外面堆雪人。)
可以像這樣來說。
Taiwan