Ya
2025/08/26 18:03
請告訴我 「能夠體驗各種不同的事物」 的英語!
剛進公司的時候會說「我很期待能在這間公司體驗各種不同的事情。」這句話用英文要怎麼說呢?
回答
・Get to experience various things
・Have a wealth of experiences.
・Broaden one's horizons
I'm looking forward to getting to experience various things in this company.
我很期待能在這間公司體驗各種不同的事情。
「Get to experience various things」的意思是「有機會去經歷各種不同的事情」。這是指參與新的工作、旅行、興趣等,投入新的環境或活動。例如,「在這裡工作可以獲得各種經驗」、「如果去留學就能體驗各種不同的事情」等語境中經常使用。特別是在想要強調獲得新體驗或新觀點的重要性與價值時會用到這個表達。這也是一種展現勇於投入新環境、從新經驗中學習的重要性的說法。
I look forward to having a wealth of experiences in this company.
我很期待能在這間公司獲得豐富的經驗。
I look forward to broadening my horizons with the various experiences this company can offer.
「我很期待透過這間公司能提供的各種經驗來拓展我的視野。」
"Have a wealth of experiences"是指擁有許多經驗或知識的片語,通常用來描述過去或現在的經歷。例如,某人參與過各種不同的專案,或是有許多國家的旅遊經驗時會用到這個說法。
另一方面,"Broaden one's horizons"是指透過新的經驗或資訊來擴展視野或理解。這個片語用於尋求學習新事物的機會、接觸不同文化、開發新的觀點或視角的經驗時。它帶有未來導向的意義,表示歡迎能促進個人成長與發展的經驗。
回答
・can experience various things
・can go through various things
「能夠體驗各種不同的事物」在英文中可以用 can experience various things 或 can go through various things 等方式來表達。
I am looking forward to experiencing various things at this company.
(我很期待能在這間公司體驗到各種不同的事物。)
Here, regardless of your company history, you can go through various things as long as you leave results.
(在這裡,不論你的公司資歷,只要有成果,就能體驗到各種不同的事情。)
Taiwan