Cheng
2025/08/26 18:03
請告訴我 「請用英文教我叫計程車。」 的英語!
在外面的時候,想跟朋友說「我們來叫計程車吧」。
回答
・Catch a taxi
・Hail a taxi.
・Flag down a taxi.
Let's catch a taxi.
來叫一台計程車吧。
「Catch a taxi」在英文中是指「叫計程車」或「搭乘計程車」的意思。不僅僅是指在路上舉手攔計程車,也包括在計程車招呼站等候計程車,或是使用應用程式叫車的行為。當行程很緊湊、想要縮短移動時間,或是要前往公車或捷運不方便的地方時,會使用這個方式。
Let's hail a taxi.
來攔一台計程車吧。
Let's flag down a taxi.
「來攔一台計程車吧。」
Hail a taxi和"flag down a taxi"兩者都是指攔下計程車,意思沒有太大差別。不過,"Hail a taxi"主要在都市地區常用。另一方面,"Flag down a taxi"則比較非正式,強調用揮手的方式攔下計程車。此外,"flag down"也可能用在警察攔車或協助拋錨車輛等情境,因此也可用於緊急狀況。兩者意思相同,但會根據語境來選擇使用。
回答
・get a taxi
・catch a taxi
「叫計程車」在英文中可以用 get a taxi 或 catch a taxi 來表達。
It's quite a distance to the venue, so let's get a taxi.
(因為到會場還有一段距離,我們叫計程車吧。)
Since it was my first time to visit, I tried to catch a taxi, but I couldn't find one, so I decided to go by bus.
(因為是第一次來這個地方,我試著叫計程車,但一直找不到,所以決定搭公車去。)
Taiwan