Holly

Holly

2025/08/26 18:03

請告訴我 「請用英文教我關於照護工作的內容!」 的英語!

在學校裡,想對正在思考未來的學生說:「要不要從事照護工作呢?」

0 68
Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/04 10:04

回答

・Caregiving work
・Elderly care work
・Senior care services

Have you considered pursuing a career in caregiving work?
「你有沒有考慮過將照護工作作為未來的職涯?」

所謂的照護工作,是指支援高齡者、身心障礙者或生病的人等的工作。具體來說,包括日常生活的協助、健康管理、復健的協助,以及心理上的支持等。此外,不僅僅是家庭內的照護,也包含在醫院、老人之家、日間照護中心等場所的工作。照護工作是一個需要專業技能、知識與人性的重要職業,扮演著支撐整個社會福祉的角色。作為照護者工作的人們,即使在困難的情況下,也會努力提升患者或使用者的生活品質。

Have you ever considered going into elderly care work in the future?
「你有沒有想過將來從事高齡者照護的工作?」

Have you ever considered pursuing a career in senior care services?
「你有沒有考慮過追求長者照護服務的職涯?」

Elderly care work是指與高齡者照護相關的具體工作或任務。例如,指的是照護人員或護理師所從事的工作。可以這樣使用:「Today, my elderly care work was helping them with their meals and their medicines.」(今天我的照護工作是幫他們準備餐點和藥物。)

另一方面,Senior care services是指針對高齡者的各種服務總稱,包含照護服務、醫療服務、住宅服務等多元服務。可以這樣使用:「My mother receives senior care services and is living very comfortably at home.」(我媽媽接受了長者照護服務,在家裡過得很舒適。)

Chen Li

Chen Li

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/04 10:04

回答

・caregiving
・caregiver work

「照護的工作」在英語中可以像上面那樣說。

care(照顧、護理、關懷)是give(給予)的意思,所以我認為這樣很容易理解。

「從事照護的人」在英語中稱為caregiver或care provider,
「接受照護的人」在英語中稱為care recipient。

在向考慮未來出路的學生建議「要不要從事照護的工作?」時,可以使用以下幾種表達方式。

Have you ever thought about pursuing a career in caregiving?
(你有想過追求照護相關的職涯嗎?)

pursue是追求的意思。

Would you consider a future in the field of caregiving?
(你會考慮在照護領域發展未來嗎?)

Have you looked into the possibility of entering the caregiving industry?
(你有考慮過進入照護產業的可能性嗎?)

有幫助
瀏覽次數68
分享
分享