David
2025/08/26 18:02
請告訴我 「這是很常見的事情喔。」 的英語!
因為後輩在業務上被拒絕而感到沮喪,所以我想對他說:「這是很常見的事情喔!」
回答
・It happens all the time.
・That's pretty common.
・It's par for the course.
Don't worry. It happens all the time.
別擔心,那是很常見的事情。
「It happens all the time.」是表示「那是經常發生的」、「那是很常見的事情」、「那是一直都會發生的」等意思的英文片語。這個片語用於提及經常發生的事情或情況時。具體情境像是,當朋友因為自己做錯事而道歉時,你想說「那種事很常發生,不用在意」,或者在解釋某個常見的景象或現象時也可以使用。
Don't worry. That's pretty common in sales.
別擔心,在業務工作中那是很常見的事情。
Don't worry about it. Getting turned down is par for the course in sales.
別擔心,在業務工作中被拒絕是很常見的事情。
that's pretty common表示某個特定情況或事情經常發生,或者一般來說很常見。另一方面,"it's par for the course"則表示某個特定情況或挑戰是可以預期的,也就是說那是那個領域或角色的一部分。例如,創業家很忙是「par for the course」(理所當然的事),而人們喝咖啡則是「pretty common」(很普通的事)。
回答
・it happens all the time
・it's very common
「這是很常見的事情喔」在英文中可以用 it happens all the time 或 it's very common 來表達。
It happens all the time! Never mind. Let's move on!
(這是很常見的事情喔!別在意,我們繼續吧!)
It's very common for the manager to suddenly be in a bad mood.
(經理的心情突然變差是很常見的事情喔。)
Taiwan