Becky
2025/08/26 18:02
請告訴我 「漸漸開始喜歡上了」 的英語!
一開始沒有很喜歡,但現在已經完全變成粉絲了,所以我想說「我漸漸喜歡上這位藝人的歌曲了」。
回答
・I'm gradually falling for you.
・I'm slowly starting to like you more.
・You're growing on me.
I didn't used to be into this artist, but now, I'm gradually falling for their music.
我以前對這位藝術家沒什麼興趣,但現在我漸漸地愛上了他們的音樂。
I'm slowly starting to like this artist's music more.
我慢慢開始越來越喜歡這位藝人的音樂了。
At first, I wasn't a fan, but this artist's music is really growing on me.
一開始我不是粉絲,但我越來越喜歡這位藝人的音樂了。
"I'm slowly starting to like you more"這句話可以用來表達對特定的人感情正在加深。相對地,"You're growing on me"則比較隨性,表示對特定的人或事物開始習慣並漸漸喜歡上。原本沒有好感的東西,現在也慢慢能接受了。
回答
・growing on
・have come to like someone more and more
「漸漸喜歡上」在英文中可以用 growing on 或 have come to like someone more and more 等方式來表達。
This artist's songs are growing on me.
(我越來越喜歡這位藝術家的歌曲。)
At first I thought he was a nasty guy, but I have come to like him more and more.
(一開始我覺得他是個討厭的人,但我漸漸越來越喜歡他了。)
Taiwan