Edward

Edward

2025/08/26 18:02

請告訴我 「染頭髮」 的英語!

因為白頭髮變多了,所以我想說「差不多該染頭髮了」。

0 157
Wang Lei

Wang Lei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/02 11:12

回答

・Dye your hair
・Color your hair
・Get your hair tinted

I think it's about time I dye my hair since my grays are showing.
因為白髮變得明顯了,所以我覺得差不多該染頭髮了。

「Dye your hair」直譯是「染頭髮」。這個表現是指改變自己的頭髮顏色,不論是在美容院請專業人士染,還是在家自己染,都可以使用這個說法。此外,這個表現不分年齡或性別都可以使用。不過,只有在改變自己頭髮顏色在文化或環境中被普遍接受的情況下才適合使用。

I'm thinking I might want to color my hair soon given the increase in gray hairs.
因為白髮變多了,所以我正在考慮差不多該染頭髮了。

I think it's about time I get my hair tinted because my grey hairs are increasing.
因為白髮變多了,所以我覺得差不多該去染頭髮了。

Color your hair通常是指將整頭頭髮從髮根到髮尾全部染成一種顏色。另一方面,Get your hair tinted則是指為頭髮增添色調或層次感。這不是將頭髮染成單一顏色,而是為自然髮色增添深度或挑染,或是強調特定色調。因此,如果想要改變整體髮色,可以用color your hair;如果想要讓髮色有變化,可以用get your hair tinted。

Spencer

Spencer

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/02 11:12

回答

・dye hair

dye hair
染頭髮

dye 是表示「染色」意思的動詞,也可以作為名詞表示「染料、染劑」的意思。另外,hair 是表示「頭髮」「毛髮」等意思的名詞,基本上是不可數名詞,但在表示可以數的多根頭髮時,也會用 hairs 來表達。

Lately, I have a lot of gray hairs so I would like to dye them soon.
(最近白頭髮變多了,所以差不多該去染頭髮了。)
※「白頭髮」在英語中多用 gray hair 來表達。順帶一提,gray(灰色)在英式英語中拼作 grey。

有幫助
瀏覽次數157
分享
分享