Hung

Hung

2025/08/26 18:02

請告訴我 「我有想要諮詢的事情。」 的英語!

在公司裡,想對上司說「我有事情想要跟您討論」。

0 51
Lily

Lily

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/02 11:12

回答

・I'd like to ask for your advice on something.
・Can I run something by you?
・I could really use your input on something.

I have something I’d like to ask for your advice on.
我有件事想請教您。

「I'd like to ask for your advice on something.」帶有「我有件事想請教您」的語氣,是一種禮貌且正式的表達方式。這個片語可以用在商業場合或朋友之間。例如,當你想針對工作專案尋求建議,或是想在個人問題上徵詢意見時都很適合。這句話在表達尊重的同時,也明確表示希望借助對方的知識與經驗,非常實用。

Can I run something by you? I have something I need to discuss.
我可以跟你談件事嗎?我有件事需要討論。

I could really use your input on something.
我有件事真的很需要您的意見。

「Can I run something by you?」用於較輕鬆的討論或分享想法時。而「I could really use your input on something.」則是在需要具體建議或意見時使用。例如,「Can I run something by you?」適合在提出新點子的場合,「I could really use your input on something.」則適合在做重要決定前徵詢他人觀點。這兩句話都能廣泛運用於輕鬆的朋友對話或職場的專業討論中。

Judy Chang

Judy Chang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/02 11:12

回答

・I have something I'd like to talk with you, but
・I have something I'd like to consult with you, but

I have something I'd like to talk with you, but
我有件事想和你談談...

something 是一個代名詞,表示「某件事」,但有時也可以用來表示「重要的事情」或「重要的人」等意思。另外,talk 是一個動詞,表示「說話(討論)」,也可以用來表達「商量」的語氣。(作為名詞時也可以表示「談話」的意思。)

I have something I'd like to talk with you, but do you have time now?
(我有件事想和你談談,現在你有空嗎?)

I have something I'd like to consult with you, but
我有件事想和你商量...

consult 也是一個動詞,表示「商量」的意思,但這裡有「(向某個專家)諮詢」的語氣。

I have something I'd like to consult with you, but may I meet you next week?
(我有件事想和你商量,下週可以見面嗎?)

有幫助
瀏覽次數51
分享
分享