Lily

Lily

2025/08/26 18:02

請告訴我 「好消息」 的英語!

因為收到姪女決定結婚的消息,所以我想說:「今天能聽到這麼好的消息,我很開心。」

0 118
Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/01 18:08

回答

・Good news
・Great news
・Wonderful news

Good news, I'm glad to hear about my niece's engagement today.
這是好消息呢,今天聽到姪女要結婚的消息讓我很開心。

「Good news」在英文中是指「好消息」或「令人開心的消息」。當有正面的事情或結果要傳達時會使用這個詞。例如,專案成功、升遷、懷孕、考試合格等,當你要傳達讓對方感到開心或安心的資訊時會用到。此外,也可以用來傳達能帶給他人希望或元氣的消息。

Great news, I'm so happy to hear about my niece's engagement today!
「真是太棒的消息了,今天能聽到姪女訂婚的消息我真的很開心!」

That's wonderful news! I'm so happy to hear about my niece's engagement today.
那真是太棒的消息了!今天能聽到姪女訂婚的消息我真的很開心。

「Great news」和「Wonderful news」這兩個表達都指非常好的消息,但語氣上有些微妙的差異。「Great news」是很常用的一般表達,任何好消息都可以用這個詞。而「Wonderful news」則是用在帶有更強烈情感的消息上。例如,等待很久終於有了結果,或是發生特別令人開心的事情時會用到。此外,「Wonderful news」常用於情感層面較重的消息,例如結婚或生產的消息。

Feng

Feng

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/09/01 18:08

回答

・good news

你所詢問的「好消息」在英文中可以如上所述表達。
相反地,「壞消息」則是「bad news」。

例句:
I am glad to hear the good news today.
(今天能聽到好消息我很開心。)
* be動詞 glad to 動詞原形 ~很高興做~
(例)I am glad to see you again.
(能再次見到你我很開心。)

A: I have good news today.
(我今天有好消息喔。)
B: What is that?
(是什麼?)
A: I will get married to my boyfriend next year.
(明年我要和我男朋友結婚了。)
B: Wow, I am happy to hear that.
(哇,聽到這個消息我很開心。)
* get married to ~和~結婚
(例)I want to get married to him.
(我想和他結婚。)

有幫助
瀏覽次數118
分享
分享