Jui
2024/06/11 12:13
請告訴我 「兩全其美」 的英語!
在學校裡,想對班主任老師說:「我在擔心如何平衡應試學習和社團活動。」
回答
・balance
balance
可以用很多不同的方式來表達,「兩全其美」可以用英文「balance」來表現。
通常以「balance A and(或與) B」的形式使用。 它的意思是「平衡A和B」。
與此相反只需做兩件事,存在著「以平衡的方式兼顧兩者」的細微差別。
例句
I am struggling to balance studying for entrance exam and club activities.
(我在擔心如何平衡應試學習和社團活動)
希望以上說明能夠幫助到你。
回答
・balance
・compatible
「兩全其美」可以用英文 balance 或 compatible 來表達。
I'm worried about balancing studying for entrance exams and club activities.
(我在擔心如何平衡應試學習和社團活動。)
I think it's still confusing right now, but if the traditional retail business and the newly started e-commerce are compatible, it will be a great asset for our company.
(我認為目前情況仍然令人困惑,但如果我們能夠平衡我們的傳統零售業務和新推出的電子商務業務,這對我們公司來說將是一筆巨大的資產。)
希望以上說明能夠幫助到你。