Toby

Toby

2025/08/26 18:02

請告訴我 「你還是一樣漂亮呢。」 的英語!

在同學會上,想對久違見面的朋友說:「你還是一樣漂亮呢。」

0 51
Judy Chang

Judy Chang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/08/29 10:20

回答

・You're as beautiful as ever.
・You haven't lost your touch, still looking beautiful.
・You're still turning heads with your beauty.

It's been a while, but you're as beautiful as ever.
好久不見了,你還是一樣漂亮。

「You're as beautiful as ever」的意思是「你依然一樣美麗」,這是一種稱讚對方外表或內在魅力的表達方式。這句話常用於長時間沒見的朋友或前任,想要表達對方的美麗依然如昔,或是在和伴侶再次確認對方的美麗時使用。此外,這句話特別常見於浪漫的情境或感人的重逢場合。

Long time no see! You haven't lost your touch, still looking beautiful as ever!
好久不見!你還是一樣漂亮,完全沒變!

Wow, you're still turning heads with your beauty. It's so good to see you!
哇,你依然那麼吸引人,還是那麼漂亮。很高興見到你!

You haven't lost your touch, still looking beautiful是用來表示以前見過對方,並且認同對方的美麗依然沒變。另一方面,You're still turning heads with your beauty則是指出對方非常有魅力,讓其他人也會注意到她的美麗。前者比較偏向個人的評價,後者則是比較偏向社會性的評價。

Wang Lei

Wang Lei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/08/29 10:20

回答

・You are as beautiful as ever!
・You haven't aged a day!

1. You are as beautiful as ever!
你還是一樣漂亮!

要表達「你還是一樣漂亮!」這句話,可以使用表示「一如既往~」意思的「as ~ as ever」,用「as beautiful as ever」這種說法來表達。

2. You haven’t aged a day since I saw you last time!
你還是一樣漂亮!

如果想要用帶點幽默並加強語氣的說法,可以用「從~的時候到現在一天都沒變老吧!」這個意思,表達成「You haven’t aged a day since ~」,來傳達「你還是一樣漂亮!」的含義。

有幫助
瀏覽次數51
分享
分享