Frank
2025/08/26 18:02
請告訴我 「產生影響」 的英語!
美國經濟會影響其他國家,所以我想說「對其他國家產生重大影響」。
回答
・Make an impact
・Make a difference.
The American economy can really make an impact on other countries.
「美國的經濟真的可以對其他國家產生很大的影響。」
「Make an impact」有「產生影響」或「留下印象」的意思。當發生重大變化,或對人們的心靈或行為帶來改變時會使用。在商業語境中,常用來描述產品或服務對市場產生重大影響,或個人的行動與決策對整個組織帶來正面影響。此外,也可以用來表示在人際關係中令人印象深刻的行為或感動的經驗。
The American economy can really make a difference in other countries.
美國的經濟真的會對其他國家產生重大影響。
"Make an impact"和"Make a difference"意思相近,但有細微差別。"Make an impact"指的是某事對他人或事物產生強烈影響。常用於商業或專案等開始新事物時。而"Make a difference"則是指某事讓他人或事物變得更好。用於表達改善、貢獻、幫助他人的行動。例如,參加志工活動或公益活動時會使用。
回答
・influence
・affect
以下都是「造成影響」的表達方式
・influence(影響)
・affect(影響)
(美國經濟對其他國家造成很大的影響。)
・The U.S. economy influences other countries a lot.
・The American economy affects other countries greatly.
此外,也可以利用名詞來表示
・impact(衝擊、影響)
・effect(效果、影響)
・The U.S. economy has a major impact on other countries.
・The U.S. economy has a great effect on other countries.
Taiwan