Maggie

Maggie

2025/08/26 18:02

請告訴我 「我要怎麼辦呢」 的英語!

在餐廳無法馬上決定要點什麼菜時會說「該怎麼辦呢」,這個用英文要怎麼說呢?

0 87
Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/08/27 11:26

回答

・What should I do?
・What shall I do, I wonder?

I can't decide what to order.
「我不知道要點什麼好」

「What should I do?」是用來向對方尋求建議或指示的英文片語。它包含了「我該怎麼辦?」或「我應該做什麼?」這樣的意思。語氣上表達了猶豫、困擾或難以做決定的情況下的不確定感或困惑。具體的例子像是遇到問題時、不知道接下來該做什麼時、需要幫助時等都可以使用。

What should I get, I wonder?
「我在想要點什麼好呢?」

"What should I do?"是直接用於提問或尋求建議的情境。另一方面,"What shall I do, I wonder?"則是較為內省、對自己發問的表達。這是對自己提出的問題,比較不是在尋求他人的幫助,而是自己在尋找問題的答案。可以根據場合和語氣來區分使用。

Zhang Hui

Zhang Hui

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/08/27 11:26

回答

・What should I order?

在餐廳等場合無法決定要點什麼菜單時,
「該怎麼辦呢?」在英文中可以說成「What should I order?」。

直譯的話就是「我應該點什麼呢?」。
※只要將 "order" 的部分換成其他動詞,也可以用在不同的語境中。

There are a lot of good menus, what should I order?
有很多看起來不錯的菜單。該怎麼辦呢?

What should I order?
該怎麼辦呢?

希望能對你有所幫助。

有幫助
瀏覽次數87
分享
分享