Gloria

Gloria

2025/05/13 22:01

請告訴我 「活在當下」 的英語!

除了 Carpe Diem 之外,我想知道其他表示「活在當下」的英文句子。

0 2,778
Mark Lee

Mark Lee

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/08/08 11:10

回答

・Live in the moment
・Seize the day
・Make the most of now.

You should just live in the moment and stop worrying about the future.
你應該活在當下,不要再擔心未來的事情了。

「Live in the moment」的意思是「活在此時此刻」,表示不要被過去或未來束縛,要珍惜現在的每一刻。這樣可以減輕壓力和不安,並專注於眼前的事情和情感。這個片語可以在旅遊、想放鬆的時候或享受特別活動的場合使用。此外,也適合在朋友煩惱時,用「享受當下吧」來鼓勵對方。總之,這是一個鼓勵大家充分利用當下時光的正面訊息。

Live in the moment and make the most of today.
活在當下,充分利用今天。

Make the most of now. Enjoy the little things in life.
充分利用現在,享受生活中的小確幸。

「Seize the day」來自拉丁語「Carpe Diem」,特別強調在面對重大機會或挑戰時,不要錯過當下這一刻,要立刻行動。例如,在開始新工作前,朋友可能會說「Seize the day!」。另一方面,「Make the most of now.」則更常用於日常生活,帶有珍惜每天小時光的意思。例如,在忙碌的生活中享受片刻的放鬆時會用到。

Lin Wei

Lin Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/10 13:18

回答

・Seize the day
・Make the most of the day

Carpe Diem 是拉丁語,意思是「全力以赴地活在當下,不要過度擔心未來」這句話。

在英文中,常用的說法是 Seize the day。

「Seize」是「緊緊抓住」的動詞,所以「Seize the day」直譯的話,就是「緊緊抓住這一天」,也就是「活在當下」的意思。

另外,還有另一種表達方式是「Make the most of today」。
中文的意思是「充分利用今天」。

Seize the day and pursue your dreams
活在當下,追逐你的夢想。

Make the most of today by spending quality time with loved ones.
充分利用今天,和所愛的人共度美好時光。

希望這對你有所幫助。

有幫助
瀏覽次數2,778
分享
分享