An

An

2025/05/13 22:01

請告訴我 「想做什麼?」 的英語!

除了 What would you like to do? 之外,我想知道其他可以用來詢問對方想做什麼的英語說法。

0 47
Wu Qiang

Wu Qiang

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/08/06 14:17

回答

・What do you want to do?
・What would you like to do?
・What's on your agenda?

What's your preference here?
你在這裡想做什麼?

「What do you want to do?」的意思是「你想做什麼?」,用來詢問對方的意向或希望。這個表達可以用在約會規劃、和朋友安排活動,或是在商業場合徵求對方意見等各種情境。直譯可能會聽起來有點命令式,但在英語圈這是很常見的片語,並且包含尊重對方的語氣。

What's your preference?
你喜歡什麼?

So, what's on your agenda for this weekend?
那麼,你這個週末有什麼計畫?

「What would you like to do?」是詢問對方希望或意向的表達方式,常用於輕鬆的場合或規劃休閒活動時。也可以用來問像是「你今天想做什麼?」這種具體的活動。

另一方面,「What's on your agenda?」是詢問對方行程或計畫的表達方式,常用於商業場合或正式情境。用來問像是「你今天有什麼行程?」這種日程或任務。

Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/16 18:41

回答

・1: What do you want to do?
・2: What do you feel like doing?

1 : What do you want to do?
和 "What would you like to do?" 是非常禮貌的說法相比,這個片語是比較隨意的說法。
和朋友或家人等親近的人可以使用這個說法喔。

例)It's free time! What do you want to do?
(自由時間到了!你想做什麼?)

2:What do you feel like doing?
”feel like doing” 有「想做~的心情」的意思。

例)Welcome to Taiwan! What do you feel like doing?
(歡迎來到台灣!你現在想做什麼?)

希望這些資訊對你有幫助^^

有幫助
瀏覽次數47
分享
分享