Brenda
2025/05/13 22:01
請告訴我 「需要幫忙嗎?」 的英語!
因為看到後輩要整理的文件堆積如山,所以我想說:「需要幫忙嗎?」
回答
・Need a hand?
・Can I help you with that?
・Do you need some assistance?
Need a hand with those documents?
「那份文件,需要幫忙嗎?」
「Need a hand?」是英文中表示「需要幫忙嗎?」或「要不要我幫你一把?」的用法,當對方正在獨自做某件事或遇到困難時,自己主動提出協助時會用到。這個表達方式給人友善、親切的印象,並有減輕對方負擔的意圖。例如,當有人拿著很多行李,或正在處理困難的工作時,都可以使用這個句子,適用於各種情境。
Can I help you with that paperwork?
「需要我幫忙整理那些文件嗎?」
Do you need some assistance with those documents?
「那些文件需要幫忙嗎?」
Can I help you with that?這句話常用於較輕鬆的場合或和熟悉的人對話時,表示直接提出協助。例如,可以對正在搬運行李的人這樣說。另一方面,Do you need some assistance?則較常用於正式場合,或在服務業中對客人提出協助時使用。此外,通常是在看到對方似乎遇到困難時才會用這個表達方式。
回答
・Can I help?
・Do you need help?
Can I help?
我可以幫忙嗎?
can I 〜? 是一種比較隨意的語氣,表示「我可以~嗎?」或「要不要我~?」的意思。另外,help 是一個動詞,有「幫助」、「協助」等意思。
It looks like hard. Can I help?
(看起來很辛苦。我可以幫忙嗎?)
Do you need help?
你需要幫忙嗎?
help 也可以當作名詞使用,表示「幫助」或「協助」的意思,所以 Do you need help? 就是「你需要幫忙嗎?」=「我可以幫忙嗎?」的意思。
The deadline is tomorrow. Do you need help?
(截止日是明天。你需要幫忙嗎?)
Taiwan