Scott
2025/05/13 22:01
請告訴我 「請等待叫號」 的英語!
在銀行,我想對顧客說:「請您等待叫號。」
回答
・Please wait until your name is called.
・Kindly wait until you are called upon.
・Hold on until we call your name.
Please wait until your name is called after your ticket number.
請在號碼牌上的號碼被叫到後,再等到您的名字被叫到為止。
「Please wait until your name is called.」的意思是「請等到您的名字被叫到為止」。這個片語常用於需要排隊等候的情況。例如,在醫院等候看診、餐廳等候入座、會議或活動等候發表順序等。此外,也會用在面試或考試等場合。等到自己的名字被叫到再行動,可以避免混亂或跳過順序。
Kindly wait until you are called upon by your ticket number.
請等到您的號碼牌號碼被叫到為止,請耐心等候。
Please hold on until we call your number.
請等到我們叫到您的號碼牌號碼為止,請稍候。
Kindly wait until you are called upon 是比較正式的表達方式,常用於商業或正式場合。例如,在會議或研討會中對講者的指示等。而 Hold on until we call your name 則是較為口語的表達方式,適用於朋友或熟人之間的對話,或不是很正式的場合。例如,朋友在玩遊戲或輪流進行活動時等待順序時會用到。
回答
・Please wait until your numbered...
・Could you please wait until...
例句:
Please wait until your numbered ticket is called.
(請等到您的號碼牌被叫到為止。)
當向客人請求「請稍等」時,加上「Please」會更有禮貌。
「號碼牌」可以說「numbered ticket」。
另外,也可以用以下的說法。
例句:
Could you please wait until your ticket number is called?
(可以請您等到您的號碼被叫到嗎?)
這裡使用了「Could you please...?」,這是一種非常有禮貌的請求表達方式。
在日常會話中也很常用,請務必記住這個用法。
Taiwan