Ching

Ching

2025/05/13 22:01

請告訴我 「出錯」 的英語!

有時候事情不順利,老是「出錯」,就像電腦「當機」一樣,用英語可以怎麼說呢?

0 147
Chen Ming

Chen Ming

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/08/05 11:18

回答

・Glitch out
・Malfunction
・Crash

My computer keeps glitching out on me.
我的電腦經常出現異常狀況。

Glitch out主要是指電子設備或軟體暫時停止正常運作,出現預期之外的錯誤或漏洞的英文俚語。這個詞常用來描述遊戲突然當機,或電腦突然無法運作等現象。此外,比喻上也可以用來形容人在突然之間變得混亂,或無法正常思考或行動的情況。例如,因為壓力或緊張導致說話變得不順利,或無法發揮預期表現時,也可以說「他當機了」等。

My computer is having a malfunction. It keeps freezing.
我的電腦出現故障,經常當機。

The system keeps crashing.
系統經常當機。

Malfunction通常是指機器或系統無法正常運作的狀態。例如,汽車突然熄火,或冰箱不再冷卻時會用這個詞。例如「這台電腦有地方故障」。

另一方面,Crash特別指電腦完全無法運作,或像汽車等發生碰撞的情況。例如,電腦當機,或汽車撞上其他車輛時會用這個詞。例如「我的電腦當機了」、「他把車撞壞了」。

Lucas

Lucas

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/11 18:52

回答

・have a bug

bug:程式錯誤
※原本bug是指「昆蟲」的意思,但據說有一次美國某台電腦發生故障,原因是有蜜蜂飛進去,從此之後,從此機械設備的故障或異常就被稱為bug。

例句
The program has a bug.
那個程式有錯誤。

The application I was using stopped working because it had a bug.
我正在使用的應用程式因為有錯誤而無法運作。

※當想表達機器等無法運作、無法正常運作時,常常會使用動詞work。此外,stop後面如果接動詞,通常要用ing形式。

有幫助
瀏覽次數147
分享
分享