Wendy

Wendy

2025/05/13 22:01

請告訴我 「餘額不足」 的英語!

因為存款都用光了,所以我想說:「餘額不足。」

0 1,098
Li Wei

Li Wei

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/08/05 11:18

回答

・Insufficient balance
・Insufficient funds
・Low account balance

I can't afford it anymore because of insufficient balance.
我已經付不起了,因為餘額不足。

「Insufficient balance」的意思是「餘額不足」,指的是銀行帳戶、信用卡、預付卡等的餘額不夠的情況。特別是在嘗試購買或提領時,如果金額不足,就會使用這個表達方式。此外,在商業領域中,當預算設定不當或超出預算時,也可以使用這個詞語。

I can't make the purchase because I have insufficient funds.
我無法購買,因為資金不足。

I can't afford it anymore. I have a low account balance.
我已經負擔不起了,帳戶餘額太低。

Insufficient funds通常用來指銀行交易(特別是支票或自動扣款)因資金不足而無法完成的情況。另一方面,Low account balance則用來指你的銀行帳戶餘額很低,也就是說沒什麼錢。Insufficient funds通常會伴隨交易被拒絕等具體結果,而Low account balance則只是單純描述帳戶的現狀。

Zhang Hua

Zhang Hua

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/13 18:03

回答

・don't have enough money
・out of money

餘額不足可以用don't have enough money來表示。


「I don't have enough money because I used all of my savings.」
「因為我把所有的存款都用光了,所以餘額不足。」

另外,遇到突然的餘額不足時,也可以用out of money來表達。


「She couldn't pass the ticket gate because her prepaid transportation card was out of money.」
「因為她的通勤預付卡餘額不足,所以無法通過閘門。」

有幫助
瀏覽次數1,098
分享
分享