Chen
2025/05/13 22:01
請告訴我 「可以用現金嗎」 的英語!
因為在旅遊時我不想使用信用卡,所以我想說:「我要用現金支付。」
回答
・Can I use cash?
・Is cash acceptable?
・Do you take cash?
Can I use cash to pay for this?
「這個可以用現金支付嗎?」
「Can I use cash?」的意思是「可以使用現金嗎?」這個用法常用於信用卡、金融卡、電子支付等為主流的場所,或是在網路購物時詢問是否可以用現金付款。此外,在餐廳或商店確認是否能以現金作為付款方式時也會用到這句話。這個片語帶有自己想用現金支付的語氣。
Is cash acceptable for payment?
「可以用現金付款嗎?」
Do you take cash? I prefer to pay that way.
「你們收現金嗎?我想用現金支付。」
「Is cash acceptable?」是用來詢問是否允許使用現金。而「Do you take cash?」則是確認店家等是否接受現金付款。基本上兩者意思相同,但「Is cash acceptable?」較常用於正式場合或現金支付不普遍的地方。「Do you take cash?」則多用於日常對話或現金支付較常見的場合。
回答
・Can I pay in cash?
Can I ~ ? :~可以嗎?
pay in cash : 用現金支付
這是在旅遊時一定會用到的片語。「pay in cash」的意思是「用現金支付」。如果要用信用卡支付,則使用 pay by card。
例句
- Can I pay in cash?
可以用現金嗎?
- Can I pay by card or only in cash?
可以用信用卡嗎?還是只能用現金?
- I would like to pay in cash. Could you discount it more?
我想用現金支付,可以再便宜一點嗎?
- Tickets for foods are cash-only.
餐券只能用現金購買。
Taiwan