George
2025/05/13 22:01
請告訴我 「日式冷豆腐」 的英語!
在家,我想問爸爸:「日本酒要配日式冷豆腐嗎?」
回答
・Chilled tofu
・Cold tofu
・Hiyayakko
Dad, do you want some chilled tofu as a side dish for your sake?
「爸爸,你要不要來點冷豆腐當作清酒的下酒菜?」
「Chilled tofu」是指冷藏過的豆腐,主要作為夏天的料理來食用。特別適合在炎熱的天氣裡想吃清爽料理的時候享用。由於是用黃豆製成,因此健康又富含營養。此外,除了直接食用之外,也可以搭配各種佐料或醬汁做變化,所以即使是不太喜歡豆腐的人也能享受這道料理。這道菜可以在家裡的晚餐或午餐時享用,也常見於居酒屋等場所作為搭配飲品的小菜。
Do you want some cold tofu as a snack with your sake, Dad?
「爸爸,你要不要來點冷豆腐當作清酒的下酒菜?」
Dad, do you want some Hiyayakko as a snack with your sake?
「爸爸,你要不要來點日式冷豆腐當作清酒的下酒菜?」
Hiyayakko是指日本傳統的冷豆腐,這個詞主要在日式料理店或日本人之間使用。另一方面,Cold Tofu是英語圈的人會用的說法,不僅指日式冷豆腐,也可能泛指其他亞洲料理中各種冷豆腐料理。此外,「Cold Tofu」並不是一個特定的料理名稱,有時只是單純指冷的豆腐。總之,Hiyayakko是指日本特有的某道料理,而Cold Tofu則是比較廣泛且一般性的表達方式。
回答
・chilled tofu
・cold tofu
「日式冷豆腐」可以用以下英文來表達。
① chilled tofu
例句:
Do you want chilled tofu as a snack with Japanese sake?
(日本酒要配日式冷豆腐嗎?)
* snack 下酒菜
② cold tofu
例句:
How do you like to eat cold tofu?
(你喜歡怎麼吃冷豆腐?)
I think it tastes good with grated ginger.
(我覺得加一點磨好的薑也很好吃。)
* grated ginger 磨好的薑
例句:
My mother always adds a bit of grated ginger to her homemade cookies.
(我媽媽總是在她自製的餅乾裡加一點磨好的薑。)
希望這些內容對你有所幫助!
Taiwan