Howard
2025/05/13 22:01
請告訴我 「乾蘿蔔絲」 的英語!
在家,我想對挑食的弟弟說:「乾蘿蔔絲對身體很好。」
回答
・Sliced radish
・Radish slices
・Julienned Daikon Radish
Sliced radish is good for your health, you know.
切片蘿蔔對身體很好。
「Sliced radish」是指「切片蘿蔔」或「薄切蘿蔔」。主要用於料理的材料或裝飾。例如,在韓國料理的泡菜製作,或台灣料理的涼拌菜和燉煮料理中會使用。此外,薄切的蘿蔔也常用於壽司或生魚片的擺盤。將新鮮的蘿蔔薄切後,可以享受到蘿蔔本身的甜味和爽脆的口感。
Radish slices are good for your health, you know.
蘿蔔切片對身體很好。
Did you know that julienned daikon radish is really good for your health?
蘿蔔絲對身體非常好。
Radish slices是指將蘿蔔或其他種類的蘿蔔切成圓片或厚片。這些常用於沙拉、醃菜、炒菜等料理。另一方面,Julienned Daikon Radish是指將蘿蔔切成細長條(絲狀切法)。這主要用於亞洲料理,特別是台灣料理和韓國料理,常見於沙拉、麵類的配料或醃漬品。總之,使用方式會根據料理的種類、外觀和口感而有所不同。
回答
・dried strips of daikon radish
「乾蘿蔔絲」在英文中可以這樣表達:
① dried strips of daikon radish
* daikon radish 白蘿蔔
例句:
Dried strips of daikon radish are good for your health.
(乾蘿蔔絲對身體很好。)
I used to hate dried strips of daikon radish.
(我以前很討厭乾蘿蔔絲。)
* used to 動詞原形:表示「以前曾經~」
例句:
I used to smoke, but not anymore.
(以前我會抽菸,但現在已經不抽了。)
補充:
「我弟弟很挑食」可以用英文的「My brother is a picky eater.」來表達。
Taiwan