Ethan

Ethan

2025/05/13 22:01

請告訴我 「脖子後面」 的英語!

在家裡,我想對弟弟說:「你的脖子後面的頭髮長長了。」

0 15
Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/06/09 18:53

回答

・nape of someone's neck
・back of someone's neck

首先,「脖子後面」在英文中可以用「nape of someone's neck」或「back of someone's neck」。
nape的發音是 /neɪp/。另外,意思是「頸背、後頸」。

「你的脖子後面的頭髮長長了」可以用英文這樣說:
① It looks like the nape of your neck is growing out.
② The nape of your neck is getting longer, isn't it?

其他例句有:
① Can you have the nape of my neck trim?
(可以幫我修一下脖子後面的頭髮嗎?)

這裡使用了使役動詞。
使役動詞have+受詞+動詞原形
(請別人幫你做某事)

(例)I have my hair cut.
(請別人幫我剪頭髮)

注意:I cut my hair. 這樣說的話,意思是自己剪自己的頭髮,要特別注意!

有幫助
瀏覽次數15
分享
分享