Chi
2025/05/13 22:01
請告訴我 「試喝」 的英語!
我的朋友要去附近的酒廠參觀,所以我想說:「那裡也可以試喝哦!」
回答
・Taste testing
・Sampling
・Wine tasting
You can also do a wine taste testing there, you know.
那裡也可以試喝葡萄酒喔。
「Taste testing」是指為了評估新食品或飲料的品質、風味、口感等而進行的試吃。這是在商品開發過程中,為了反映消費者的喜好,或是與競爭商品做出區隔而進行的。例如,在開發新零食時,或是在餐廳設計新菜單時會使用。此外,餐飲店也會提供顧客試吃或試喝,並收集回饋,這也可以稱為「taste testing」。
You can also taste the wine there!
「那裡也可以試喝葡萄酒喔!」
You can also do wine tasting there at the vineyard.
「那間酒莊也可以品嚐葡萄酒喔。」
Sampling一般是指少量試用商品、食品或音樂等的行為。例如,在超市試吃新產品,或是在音樂串流服務上部分試聽歌曲等都屬於這種情況。
另一方面,Wine tasting字面上是指葡萄酒的品嚐,但也包含運用專業知識來評價葡萄酒的品質與特性。葡萄酒評鑑會或酒莊的品酒會都屬於這一類。
因此,在日常生活中,「Sampling」通常指廣泛且一般性的試用,而「Wine tasting」則專指葡萄酒的品嚐與評價,兩者會根據情境做區分。
回答
・do tastings
You can also do wine tastings there.
在那裡也可以試喝葡萄酒。
"wine tastings" 是「葡萄酒試喝」這個意思的表達方式。「試喝」這個意思的單字就是 "tastings",像是 "beer tasting(啤酒試喝)" 或 "whisky tastings(威士忌試喝)」等其他的試喝也可以這樣表達。
以下提供簡單的對話範例,請參考。
A: Have you been to the new winery?
你去過新的酒莊嗎?
B: Yes, it's great! You can also do wine tastings there.
B: 有啊,很棒喔!那裡還可以試喝葡萄酒喔。
Taiwan