
Richard
2025/05/13 22:01
請告訴我 「真是害羞呀~」 的英語!
因為被誇得太過誇張了, 所以我想說:「真是害羞呀~」
回答
・You are making me blush.
「真是害羞呀~」用英文可以說 You are making me blush.
例句)
A) You look cool in that suit.
你穿西裝的樣子很帥。
B) Thanks. You are making me blush.
謝謝。你這樣講我都害羞了~
解說)make + 人/事物 + 動詞原形 「讓某人或某事物去做~」
blush 的意思是「(因害羞而)臉紅」。
因此,「真是害羞呀~」可以用 You are making me blush. 來表達。
這是一個常用的固定表達方式。
希望對你有所幫助。