Cindy
2025/05/13 22:01
請告訴我 「穿越」 的英語!
因為想回到過去,我想說:「我想要穿越時空。」這句話用英語怎麼說?
回答
・Time Travel
・Blast from the past
・Journey through time
I wish I could time travel back to the past.
真希望我能穿越時空回到過去。
穿越時空是指超越時間,移動到過去或未來的概念,經常在科幻作品中出現。一般的劇情設定是為了修正過去的事件,或是獲取未來的資訊。此外,像是與自己相遇這樣會引發時空悖論的情節,也常被用來增加故事的深度。時光旅行因為能自由操控時間的流動,是一種不現實的存在,因此能帶來驚奇和興奮感,並提升故事的吸引力。
Wow, you're a real blast from the past. I haven't seen you in years!
哇,真的是老朋友啊。好幾年沒見了!
I wish I could journey through time back to the past.
我希望能穿越時空回到過去。
Blast from the past主要用來形容過去的回憶或經驗突然被想起,或是再次出現。例如,偶然遇到老朋友,或是聽到以前的音樂時會用到這個表達。
另一方面,Journey through time是指超越時間,經歷或探索不同時代或瞬間的表達方式。這個說法多用於歷史脈絡中,也常用來描述故事、電影、書籍等穿越時空的過程。
回答
・I wish I could time travel.
・I want to go back in time.
當你想說「想要穿越時空」或「想回到過去」時,英文可以這麼表達:
⚫︎ I wish I could time travel.
如果我能時光旅行就好了。
・I wish I could time travel to meet my younger self.
如果能穿越時空去見年輕時的自己就好了。
這裡的「wish」」用來表達與現實相反的願望,因此會使用假設語氣的過去式,傳達出「雖然做不到,但希望能做到」的心情。
⚫︎I want to go back in time.
我想回到過去。
・I want to go back in time and start everything from scratch.
我想回到過去,把一切重新開始。
「I want to...」的意思是「我想要……」。
這是表達願望或渴望的常用句型。
希望這些內容能對你有所幫助。
Taiwan