Philip

Philip

2025/05/13 22:01

請告訴我 「開始工作」 的英語!

休息時間結束了,所以我想說:「好!開始工作吧!」

0 69
Ting Yu

Ting Yu

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/31 14:16

回答

・Get down to work
・Start working
・Roll up your sleeves.

Alright, break's over. Let's get down to work.
好,休息時間結束了。開始工作吧!

「Get down to work」是英文中帶有「開始認真工作」、「投入工作」這種語感的表達方式。當你需要專心開始工作,特別是在結束玩樂或其他消遣之後,必須認真投入工作的情境下會使用這個表達。例如,在會議結束或休息時間結束後,可以用來表示「來吧!回到工作崗位上」。此外,當準備或討論結束,進入實際行動階段時也可以使用。

Alright, let's start working again.
好,讓我們再次開始工作吧!

Break time's over, let's roll up our sleeves and get back to work.
休息時間結束了,讓我們捲起袖子回去工作吧!

Start working是一般性的表達,用於指示開始某項工作或任務。另一方面,Roll up your sleeves.則較為口語化,常用來表示準備投入勞動或面對困難工作時的決心。這個表達原本來自於在實際勞動前捲起袖子的動作。因此,Roll up your sleeves.通常暗示著更具體的行動或較為艱難的工作。

Chen Xiaolong

Chen Xiaolong

Native Camp英語會話講師

TaiwanTaiwan

2025/07/07 12:20

回答

・get to work

「開始工作」在英文中可以像上面那樣表達。

除了上面的表達方式之外,還有「get down to work」這個說法。這個表達有「經過一番折騰後開始工作」的感覺。

例句:
Okay, let's get to work.  
(好,開始工作吧。)

I have to get to work, but it is troublesome.
(我得開始工作了!但是好麻煩。)
* troublesome 麻煩的
(ex) It is troublesome to work out.
(運動很麻煩。)

I think you should get to work. I want to go drinking with you after work.
(我覺得你應該開始工作了!下班後我想和你去喝一杯!)
* go drinking  去喝一杯
(ex) I will go drinking tonight.
(今晚我要去喝一杯!)

有幫助
瀏覽次數69
分享
分享